US jobs grow by more than expected despite tariff turmoil

目次

英文

※太字部分は解説がのちほどあり。

US jobs grow by more than expected despite tariff turmoil:

Hiring in the US remained solid last month, despite turmoil stemming from changes to trade policy.

Employers added 177,000 jobs in April, while the unemployment rate was unchanged at 4.2%, the Labor Department said.

The gain was bigger than many analysts had expected in a month marked by chaos in financial markets and rising concerns about the economy tracked in surveys of businesses and households.

The resilience of the US jobs market over the last few years has surprised analysts, helping to sustain spending even as households faced rising prices and a sharp jump in interest rates.

The latest figures have raised some hopes that the country may be able to weather the uncertainty from tariff policy without suffering a painful economic downturn.

But analysts expressed caution, noting that the impact of the sweeping import taxes announced by Donald Trump would take more time to be fully felt.

Olu Sonola, head of US economic research at Fitch Ratings, said it was a good jobs report, despite revisions showing employers added fewer jobs in January and February than initially estimated.

“The key message coming from the totality of the data this week is that the US economy was fundamentally strong through the first week of April, however, the outlook remains very uncertain,” he said.

The Labor Department’s surveys were conducted less than two weeks after Trump announced his “Liberation Day” tariffs, which have raised the average rate of import taxes in the US to the highest level in more than a century.

Many firms have said they are moving cautiously for now, citing rapid changes in policy and hope that Trump’s promises of trade deals will bear fruit.

Hiring last month was led by healthcare, warehousing and transportation firms.

Employment declined in the federal government – where Trump has vowed to cut spending – but that was offset by gains in local government.

Payrolls also dropped at manufacturing and retail firms.

Average hourly pay rose 3.8% over the last 12 months, according to the report.

Seema Shah, chief global strategist at Principal Asset Management, said the figures suggested the US central bank does not face urgency to cut interest rates to support the economy.

“Why would the Fed start cutting rates right now when the unemployment rate is near record lows, the consumer is still fairly robust, and inflation is running above target?” she said.

“The economy will weaken in the coming months but, with this underlying momentum, the US has a decent chance of averting recession if it can step back from the tariff brink in time.”

英文の引用元:https://www.bbc.com

理解度チェックのクイズ形式

Q1. 4月のアメリカの失業率はどうだったでしょう?
A. 4.2%で変わらなかった
B. 5.0%に上昇した
C. 3.5%に低下した

Q2. 4月に特に雇用が増えた分野はどれですか?
A. 製造業と小売業
B. 医療、倉庫業、運輸業
C. 連邦政府

Q3. Seema Shahによると、なぜ今アメリカの中央銀行(Fed)が利下げを急ぐ必要がないのでしょうか?
A. 失業率が高く、消費が低迷しているから
B. インフレが目標を下回っているから
C. 失業率が低く、消費が堅調でインフレも目標を超えているから

Q4. トランプ大統領の関税政策の影響について、アナリストたちはどのように見ていますか?
A. すぐに強い影響が出て景気後退になると考えている
B. 影響が出るには時間がかかると考えている
C. すでに影響は出尽くしたと考えている

Q5. レポートによると、平均時給は過去12か月でどれくらい上昇しましたか?
A. 1.5%
B. 2.2%
C. 3.8%


A1.
正解:A
解説:記事では「unemployment rate was unchanged at 4.2%」とあります。

A2.
正解:B
解説:「Hiring last month was led by healthcare, warehousing and transportation firms」と書かれています。

A3.
正解:C
解説:Seema Shahは「unemployment rate is near record lows, the consumer is still fairly robust, and inflation is running above target」と説明しています。

A4.
正解:B
解説:「impact of the sweeping import taxes… would take more time to be fully felt」とあり、時間がかかるとされています。

A5.
正解:C
解説:「Average hourly pay rose 3.8% over the last 12 months」と明記されています。


ニュースの背景解説

この記事は、アメリカの最新の雇用統計(4月分)に関するニュースです。

トランプ前大統領が「Liberation Day」と称して新たな関税を導入したことで、金融市場は混乱し、経済への影響が懸念されていました。

しかし、そんな中でも企業の雇用は予想以上に増加し、特に医療や物流、輸送分野での採用が好調でした。

一方で、連邦政府や製造業、小売業では雇用が減っています。平均賃金も前年比3.8%上昇しており、消費の底堅さを支えています。

専門家は、今のところアメリカ経済は強さを保っているが、今後の関税の影響や不確実性には注意が必要だと指摘しています。

英文全体の和訳

アメリカの雇用は、関税による混乱にもかかわらず予想以上の増加を記録:

アメリカの雇用は先月もしっかりしており、貿易政策の変化による混乱があったにもかかわらず、健闘しました。

労働省によると、4月には雇用主が17万7000人の新規雇用を生み出し、失業率は4.2%で変わりませんでした。

金融市場の混乱や経済への懸念が高まる中でのこの増加は、多くのアナリストの予想を上回るものでした。

過去数年間、アメリカの雇用市場の強さはアナリストたちを驚かせており、家計が物価上昇や急激な金利上昇に直面しながらも消費を維持する助けとなっています。

最新の統計は、アメリカが関税政策による不確実性を大きな景気後退なしに乗り切れるかもしれないという希望を一部与えました。

しかし、アナリストたちは慎重な姿勢を見せており、トランプ氏が発表した広範な輸入関税の影響が完全に表れるには時間がかかると指摘しています。

フィッチ・レーティングスの米国経済調査責任者オル・ソノラ氏は、1月と2月の雇用増加が当初の推計より少なかったと修正されたにもかかわらず、良い雇用報告だったと述べました。

彼は「今週発表されたデータ全体からの主要なメッセージは、4月第1週までアメリカ経済は基本的に強かったということだ。しかし見通しは依然として非常に不確実だ」と話しています。

労働省の調査は、トランプ氏が「解放の日」関税を発表し、アメリカの輸入関税の平均率を1世紀以上で最高水準に引き上げたわずか2週間後に実施されました。

多くの企業は、政策の急速な変化と、トランプ氏が約束する貿易協定の実現を期待して、現在は慎重に動いていると述べています。

先月の雇用増は、主に医療、倉庫業、運輸業が牽引しました。

トランプ氏が支出削減を公約している連邦政府では雇用が減少しましたが、地方政府での増加がこれを相殺しました。

製造業と小売業でも雇用は減少しました。

報告によると、平均時給は過去12か月で3.8%上昇しました。

プリンシパル・アセット・マネジメントのチーフ・グローバル・ストラテジスト、シーマ・シャー氏は、この数値はアメリカの中央銀行(連邦準備制度)が景気支援のために利下げを急ぐ必要がないことを示唆していると述べました。

彼女は「失業率が記録的低水準に近く、消費者も比較的堅調で、インフレが目標を上回っているのに、なぜ今、FRBが利下げを始める必要があるのでしょうか」と語っています。

「今後数か月で経済は弱まるでしょうが、この基盤の強さがあれば、関税の崖から後退することができれば、アメリカは景気後退を回避できる可能性が十分にあります」と述べました。


英語学習ポイント解説

  1. tariff(関税)
     貿易関連のニュースでは頻出の単語。「import tariff(輸入関税)」という形でよく出ます。カタカナの「タリフ」は主に旅行業界で「料金表」の意味なので要注意。
  2. despite(~にもかかわらず)
     逆接の接続詞。文の先頭でも中でも使えます。例:Despite the rain, we went out.(雨にもかかわらず外出した)
  3. remain(~のままである)
     状態の継続を表す動詞。例:The door remained open.(ドアは開いたままだった)
  4. raise hopes(希望を与える/期待を高める)
     ニュース記事の決まり文句。「最新のデータは〇〇への期待を高めた」といった文脈で使われます。
  5. noting that(~と指摘しながら)
     文章の流れをつなぐ表現で、話者が追加情報や重要な点を付け加えるときに使います。例:He left, noting that he was tired.(疲れたと述べて彼は去った)
  6. avert(~を回避する)
     ニュースで「景気後退を避ける」「危機を回避する」といった重要な場面で出てきます。例:avert a crisis(危機を回避する)
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次