What is in the UK-US tariff deal?

目次

英文

※太字部分は解説がのちほどあり。

The UK and the US have reached a deal over tariffs on some goods traded between the countries.

President Donald Trump’s blanket 10% tariffs on imports from countries around the world still applies to most UK goods entering the US.

But the deal has reduced or removed tariffs on some of the UK’s exports, including cars, steel and aluminium.

Here’s an at-a-glance look at what’s in the deal.

This isn’t a trade deal:

Trump declared on social media this announcement would be a “major trade deal” – it’s not.

He does not have the authority to sign the type of free-trade agreement India and the UK finalised earlier this week – this lies with Congress.

Congress would need to approve a trade agreement, which would take longer than the 90-day pause in place on some of Trump’s tariffs.

This is an agreement which has reversed or cut some of those tariffs on specific goods.

It is only the bare bones of a narrow agreement, there will be months of negotiations and legal paperwork to follow.

Car tariffs cut to 10%:

Trump had placed import taxes of 25% on cars and car parts coming into the US on top of the existing 2.5%.

This has been cut to 10% for a maximum of 100,000 UK cars, which matches the number of cars the UK exported last year.

But any cars exported above that quota will be subject to a 27.5% import tax.

Cars are the UK’s biggest export to the US – worth about £9bn last year.

Jaguar Land Rover, which exports almost a quarter of its cars to the US, said the deal “secures greater certainty for our sector“.

But car industry leaders have told the BBC the quota could effectively put a ceiling on the number they can export competitively.

The UK currently imposes a 10% levy on US car imports, but it is not clear if there is any change to this.

The US has previously demanded the tax be cut to 2.5%, and Chancellor Rachel Reeves had indicated she is open to such a cut.

Trump also announced that Rolls-Royce engines and plane parts will be able to be exported from the UK to the US tariff-free.

No tariffs on steel and aluminium:

A 25% tariff on steel and aluminium imports into the US that came into effect in March has been scrapped.

This is good news for firms such as British Steel which was brought under government control as it struggled to stay operational.

However, the White House said it would impose a quota on the “most favoured nation rates for UK steel and aluminium and certain derivative steel and aluminium products.”

It is currently unclear how much of these products the UK will be able to export to the US under this quota system without paying more.

It is also unclear whether the scrapping of tariffs will apply to steel derivative products and whether only steel melted and poured in the UK will benefit.

The UK exports a relatively small amount of steel and aluminium to the US, about £700m in total.

However, the tariffs also cover products made with steel and aluminium, including things such as gym equipment, furniture and machinery.

These are worth much more, about £2.2bn, or about 5% of UK exports to the US last year.

Industry body Steel UK said there were “a number of hoops to jump through before the UK steel sector can see the benefits of this deal”.

It said firms needed to know what supply chain conditions need to be met, what the quotas are and when they take effect.

Pharmaceuticals still the big unknown:

What will be agreed on pharmaceuticals is still unknown with the UK saying work would continue on this and the remaining reciprocal tariffs.

The US said both countries would “promptly negotiate significantly preferential treatment outcomes on pharmaceuticals”.

Pharmaceuticals are a major export for the UK when it comes to US trade – last year sales of these products were worth £6.6bn making it the UK’s second-biggest export to the US.

It’s also America’s fourth biggest export to the UK, valued at £4bn last year.

Most countries, including the US, imposed few or no tariffs on finished drugs, as part of an agreement aimed at keeping medicines affordable.

The president has not announced any trade restrictions on medicines yet.

No change on digital services tax:

There was no change to the UK’s 2% digital services tax in this deal and it appears to be a sticking point.

Businesses that run social media, search engines or online marketplaces have to pay it if they receive more than £500m in global revenues and £25m from UK users annually.

But this threshold is easily met by US tech giants like Meta, Google, Apple.

The UK reportedly netted nearly £360m from American tech firms via the tax in its first year.

The UK government said it had “agreed to work on a digital trade deal“.

But the US government said it was “disappointed that the UK was unwilling to agree to fully address the tax.

“It is discriminatory, unjustified, and should be removed promptly,” it said.

No drop to food standards:

US beef exports to the UK had been subject to a 20% tariff within a quota of 1,000 metric tons. The UK has scrapped this tariff and raised the quota to 13,000 metric tonnes, according to the White House document.

In return, the UK has been given a tariff-free quota for 13,000 metric tonnes of exports, which trade ministers said was the “first time” British farmers had been given this kind of deal.

Crucially, there will be no weakening of UK food standards on imports as part of this deal, the UK government statement said.

Many American farmers use growth hormones as a standard part of their beef production, something that was banned in the UK and the European Union in the 1980s.

The US has previously pushed for a relaxation of rules for its agricultural products, including beef from cattle that have been given growth hormones.

This is an area where the UK has chosen alignment with EU – and the forthcoming “Brexit reset” with the EU – over the US.

The tariff on ethanol coming into the UK from the US has also been scrapped.

The National Farmers Union said the inclusion of “a significant volume of bioethanol [a renewable fuel made from crops] in the deal raises concerns for British arable farmers“.

英文の引用元:https://www.bbc.com

理解度チェックのクイズ形式

Q1. このUK-US関税合意の主な特徴として正しいものはどれ?

A. 完全な自由貿易協定である
B. 一部の製品に対する関税削減・撤廃に限られる
C. すべての輸入品の関税が撤廃された


Q2. トランプ大統領が課した自動車の輸入関税について、今回の合意で正しいのはどれ?

A. すべての英国製自動車の関税が撤廃された
B. 年間10万台まで10%の関税に削減され、それ以上は27.5%が課される
C. 25%の関税がそのまま適用される


Q3. スチール(鉄鋼)とアルミニウムに関する今回の合意内容として正しいのは?

A. すべての英国産スチールとアルミニウムが無制限に無関税で輸出できる
B. 25%の関税がそのまま残る
C. 一部の製品について関税が撤廃されたが、輸出量には上限(クォータ)が設けられた


Q4. デジタルサービス税について正しい記述はどれ?

A. 合意により英国のデジタルサービス税は撤廃された
B. デジタルサービス税には変更がなく、アメリカはこの税に不満を示している
C. デジタルサービス税はアメリカ企業にのみ課税されなくなった


Q5. 食品基準について今回の合意で正しいのは?

A. 米国の成長ホルモン使用牛肉の輸入基準が緩和された
B. 英国の食品基準は維持され、基準の緩和はなかった
C. 英国は米国の農産物基準に全面的に合わせることに同意した


答えと解説

A1.
正解:B
解説:本文には「This is an agreement which has reversed or cut some of those tariffs on specific goods.」とあり、これは「一部の製品の関税を撤廃・削減した合意」であると説明されています。完全な自由貿易協定ではなく、限定的な合意です。


A2.
正解:B
解説:本文には「This has been cut to 10% for a maximum of 100,000 UK cars, … But any cars exported above that quota will be subject to a 27.5% import tax.」とあり、「10万台まで10%、それ以上は27.5%の関税」と明記されています。


A3.
正解:C
解説:本文には「A 25% tariff on steel and aluminium imports into the US that came into effect in March has been scrapped.」とある一方、「impose a quota on the ‘most favoured nation rates for UK steel and aluminium’」とも記載があり、「関税撤廃だが輸出量にはクォータがある」と読み取れます。


A4.
正解:B
解説:本文では「There was no change to the UK’s 2% digital services tax in this deal… the US government said it was ‘disappointed that the UK was unwilling to agree to fully address the tax.’」とあり、「デジタルサービス税は変更なし、アメリカは不満」と書かれています。


A5.
正解:B
解説:本文には「no weakening of UK food standards on imports as part of this deal」とあり、「食品基準の緩和なし」とされています。つまり英国の基準は維持されました。


ニュースの背景解説

今回のニュースは、イギリスとアメリカの間で一部商品に対する関税を削減・撤廃する合意が成立したという内容です。

背景には、トランプ大統領が各国からの輸入品に一律関税を課した政策があります。イギリスはEU離脱後、単独で貿易交渉を進める必要があり、アメリカとの関係強化を目指していました。

しかし今回の合意は「自由貿易協定」ではなく、一部の品目に限った限定的な関税の見直しにとどまっています。

特に自動車や鉄鋼、アルミニウムといった主要輸出品に対して関税が軽減されたことが大きなポイントです。

一方で、医薬品やデジタルサービス税など、まだ解決していない課題も多く残されています。長期的な包括的協定には引き続き交渉が必要です。

英文全体の和訳

イギリスとアメリカは、両国間で取引される一部の商品に対する関税について合意に達しました。

ドナルド・トランプ大統領が世界中の国々からの輸入品に一律10%の関税を課す政策は、今も大半の英国製品に対して適用されています。

しかし、この合意により、英国の輸出品の一部――自動車、鉄鋼、アルミニウム――に対する関税が削減または撤廃されました。

以下、この合意の概要です。

これは貿易協定ではありません:

トランプ大統領はこの発表を「大規模な貿易協定」だとSNSで宣言しましたが、実際にはそうではありません。

彼には、今週初めにインドと英国が締結したような自由貿易協定を署名する権限はなく、その権限は議会にあります。

議会の承認が必要な貿易協定は、トランプ氏の一部関税に対する90日間の猶予よりも長い時間を要します。

今回の合意は、特定の商品に課されていた関税を撤廃または削減する内容に過ぎません。

これはごく狭い範囲の合意の骨組みにすぎず、今後数か月にわたる交渉や法的手続きが続くでしょう。

自動車の関税が10%に削減:

トランプ大統領は、既存の2.5%に加えて、米国に輸入される自動車と自動車部品に25%の関税を課しました。

この関税は、年間10万台までの英国製自動車に対して10%に引き下げられました。この数字は、昨年英国が輸出した自動車の数と同じです。

しかし、この上限を超えた輸出台数には27.5%の関税が課されます。

自動車は英国から米国への最大の輸出品であり、昨年の輸出額は約90億ポンドにのぼります。

米国への輸出の約4分の1を占めるジャガー・ランドローバーは、この合意により「当社の業界にとってより大きな確実性が確保された」と述べました。

しかし、自動車業界のリーダーたちはBBCに対し、この上限が事実上、競争力のある輸出台数の上限になる可能性があると語っています。

現在、英国は米国製自動車に対して10%の関税を課していますが、これについて変更があるかは不明です。

米国は以前からこの関税を2.5%に引き下げるよう要求しており、リーブス財務相はその引き下げに前向きな姿勢を示していました。

また、トランプ大統領は、英国から米国に輸出されるロールスロイスのエンジンや航空機部品についても関税なしで輸入可能になると発表しました。

鉄鋼とアルミニウムの関税撤廃:

今年3月に発効した米国への鉄鋼・アルミニウム輸入に対する25%の関税は撤廃されました。

これは、経営難から政府管理下に置かれたブリティッシュ・スチールのような企業にとって朗報です。

しかし、ホワイトハウスは「英国産鉄鋼およびアルミニウムおよびその派生品に対して、最恵国税率に基づくクォータを課す」と述べています。

このクォータ制度の下で、英国がどれだけの量を追加料金なしで輸出できるかは現時点では不明です。

また、今回の関税撤廃が鉄鋼派生品にまで適用されるのか、英国国内で溶解・鋳造された鉄鋼のみが対象となるのかも明らかではありません。

英国の米国向け鉄鋼・アルミニウム輸出額は比較的小さく、合計で約7億ポンドです。

しかし、鉄鋼・アルミニウムを使用した製品――ジム機器、家具、機械など――はその数倍にあたる約22億ポンド、つまり昨年の米国向け輸出の約5%を占めています。

業界団体スチールUKは「英国の鉄鋼業界がこの合意の恩恵を受けるには、まだ多くの条件をクリアする必要がある」と述べました。

企業は、どのようなサプライチェーン条件を満たす必要があるのか、クォータの量、発効時期などの詳細を知る必要があるとしています。

医薬品については未定:

医薬品について何が合意されるのかは依然として不明であり、英国側は今後もこの問題やその他の相互関税について交渉を続けるとしています。

米国側は、両国が「医薬品に関して大幅に優遇された待遇を迅速に交渉する」と述べています。

医薬品は英国の米国向け主要輸出品の一つであり、昨年の売上額は66億ポンドにのぼり、米国向け輸出の第2位を占めます。

また、医薬品は米国から英国への第4位の輸出品でもあり、昨年の輸出額は40億ポンドでした。

多くの国(米国を含む)は、医薬品を手頃な価格で提供するため、完成した薬品に対してほとんどまたは全く関税を課していません。

大統領は、医薬品に対する新たな貿易制限についてはまだ発表していません。

デジタルサービス税の変更なし:

今回の合意には、英国の2%のデジタルサービス税に関する変更は含まれず、これは交渉の難航ポイントとなっているようです。

ソーシャルメディア、検索エンジン、オンラインマーケットプレイスを運営する企業は、グローバル収益が5億ポンド以上、英国ユーザーからの収益が年間2,500万ポンド以上の場合、この税を支払う必要があります。

しかし、この基準は、Meta(旧Facebook)、Google、Appleなどの米国大手テック企業にとって簡単に達成されます。

英国政府は、アメリカのテック企業から初年度に約3億6,000万ポンドの税収を得たと報告しています。

英国政府は「デジタル貿易協定の締結に取り組むことに合意した」と述べています。

しかし、米国政府は「英国がこの税の問題に完全に対処することに同意しなかったのは遺憾である」と述べました。

「この税は差別的で不当であり、速やかに撤廃されるべきだ」としています。

食品基準の引き下げはなし:

米国の英国向け牛肉輸出には、1,000メートルトンのクォータ内で20%の関税が課されていました。英国はこの関税を撤廃し、クォータを13,000メートルトンに引き上げたとホワイトハウス文書は伝えています。

その見返りとして、英国は13,000メートルトン分の無関税輸出枠を与えられ、貿易大臣は「英国農家がこのような条件の取引を得たのは初めてだ」と述べました。

重要なのは、英国政府の声明によると、この合意の一環として輸入品に対する英国の食品基準が引き下げられることはない、という点です。

米国では成長ホルモンを使用した牛肉生産が一般的ですが、これは1980年代に英国とEUで禁止されました。

米国はこれまで、自国の農産物(成長ホルモン使用牛肉を含む)に対する基準の緩和を求めてきました。

この分野では、英国はEUとの「ブレグジット・リセット」に向けて、米国よりもEUとの足並みを優先しています。

また、米国から英国に輸入されるエタノールに対する関税も撤廃されました。

英国農業組合(NFU)は、この合意に「大量のバイオエタノール(作物から作られる再生可能燃料)が含まれていることは英国の穀物農家にとって懸念材料だ」と述べました。


英語学習ポイント解説

  1. tariff(関税)
    「関税」という意味。ニュースやビジネスでよく登場する単語。例:”A 25% tariff on steel and aluminium imports”(鉄鋼・アルミニウム輸入に25%の関税)。
  2. quota(クォータ)
    「割当量」「上限」という意味。貿易協定でよく使われます。例:”subject to a quota”(クォータの対象となる)。
  3. scrap(廃止する、撤廃する)
    政策や規則を「廃止する」の意味で使われる。例:”A 25% tariff … has been scrapped.”(25%の関税が撤廃された)。
  4. in return(その見返りに)
    条件交換の意味でよく使われる接続表現。例:”In return, the UK has been given…”(その見返りに、英国は与えられた)。
  5. impose(課す、課税する)
    税や義務を「課す」という意味。例:”The White House said it would impose a quota…”(ホワイトハウスはクォータを課すと述べた)。
  6. promptly(迅速に)
    「すぐに、迅速に」。ビジネスや公式文書でよく出ます。例:”promptly negotiate”(迅速に交渉する)。
  7. remain unknown(不明のままである)
    状況が「まだ分かっていない」という時に使う表現。例:”What will be agreed on pharmaceuticals is still unknown.”(医薬品に関して何が合意されるのかは依然として不明)。
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次