Four things the US wants from Canada on trade

目次

英文

※太字部分は解説がのちほどあり。

Four things the US wants from Canada on trade:

With US-Canada trade talks still on hold, American officials have laid out their clearest demands yet for keeping free trade in place between the two countries.

The list includes further opening the Canadian dairy market to US farmers, and overhauling an online streaming law that the US says “discriminates against” American tech and media firms.

The US also wants Canadian provinces to lift their ban on selling American liquor, which was put in place earlier this year in response to the sweeping tariffs imposed by President Donald Trump.

These demands and more were outlined by US trade representative Jamieson Greer before a Congressional committee on Wednesday, as part of a broader review of a North American free trade pact – known as the USMCA – that is now under way.

Both Canada and Mexico want it extended, although Trump has mused about leaving the agreement. Greer told Congress that the USMCA has been successful to a certain degree but changes must be made for it to continue.

Here is a breakdown of what the US wants from Canada.

Open up the market for US dairy farmers:

An enduring sore spot for the US has been Canada’s dairy supply-management system.

Trump himself has raised it several times, including in a letter earlier this year threatening Canada with a 35% blanket tariff rate. In it, he accused Canada of charging “extraordinary tariffs to our dairy farmers – up to 400 per cent”.

Canadian dairy is produced under what is known as a supply-management system, which strictly controls production quotas and imports to support local farmers.

The result is Canadians often paying higher prices for dairy products because of the restrictions.

Some US dairy products are allowed in Canada tariff-free up to a certain limit. That limit has never been reached, however, meaning Canadian tariffs on US dairy have not been imposed.

Canada is among the top importers of US dairy, buying $1.1bn worth of products in 2024.

But the US believes the framework as it stands unfairly restricts market access for its dairy products in Canada, Greer said, and that Canada must bolster access under the USMCA.

Greer also wants Canada to address its exports of “certain dairy products” to America. The US has accused Canada of dumping nonfat milk solids to international markets at a low price, undercutting competition.

Carney said in August that dairy supply management is not “on the table” in ongoing trade talks with the US. But, in the last review of USMCA during Trump’s first term, Canada conceded and permitted greater access for US dairy products at low or zero tariffs.

Revise Trudeau-era policies on streaming:

Another point of contention is a Canadian law called the Online Streaming Act, which was passed in 2023 by the government of former Prime Minister Justin Trudeau.

The law requires American media companies like Netflix and Spotify to pay to support Canadian content and promote it on their platforms.

It also gives Canada’s broadcast regulator powers to impose financial penalties on any companies that violate the act.

Its purpose is to protect Canadian media “to the benefit of future generations of artists and creators in Canada”, the government has said.

Greer told Congress that the legislation “discriminates against US tech and media firms” and that the policy needs to be revised, though he did not specify how.

He added the US is also looking for resolution on the Online News Act, a separate Canadian law that requires tech giants like Meta and Google to pay news outlets for content that appears on their platforms in Canada.

The law has been contentious, with Meta blocking news access for Canadian users on Facebook and Instagram since its inception to protest the changes.

Put US liquor back on Canadian shelves:

Trump’s blanket 35% tariffs on Canada, as well as his sector-specific tariffs on Canadian metals, lumber and automobiles, have been met with fierce pushback from provinces – the bulk of which removed US alcohol off their shelves in protest.

The move has been painful for American liquor producers, who say the boycott has contributed to a significant decline in sales.

Greer said the Americans want to see US liquor back on Canadian shelves if the USMCA were to be extended.

Most provinces, with the exception of Alberta and Saskatchewan, have stopped selling US liquor.

Canada’s largest province Ontario has been defiant in its boycott, with Premier Doug Ford saying the products will remain off the shelves until a tariff deal or a renegotiated USMCA is in place.

Solve Alberta-Montana electricity dispute:

Greer’s note to Congress briefly mentions a few other irritants on the US side.

These include what Americans believe are “discriminatory procurement measures” in Ontario, Quebec and British Columbia, as well as “complicated customs registration” for US exports in Canada.

Greer also outlines one more issue – what he described as the “unfair treatment” of Montana electric power providers by Alberta.

This is tied to a report released in April by the Office of the US Trade Representative, which accuses Alberta’s non-profit electrical grid operator of blocking Montana-based electricity producers from accessing the Alberta market.

The Alberta government has denied this, saying in April that they do not treat generators in the US any differently.

Alberta Utilities Minister Nathan Neudorf told reporters at the time that it’s likely an issue for the US because Alberta has imported less energy from Montana in recent years.

Montana is still a net exporter of electricity to Alberta, according to a 2024 report by the Alberta Electricity System Operator, and Alberta imports more electricity from the US state than it does from nearby Canadian provinces.

Neudorf acknowledged earlier this year that it is “long-standing issue” between the two neighbours, but said that Alberta is committed to its trade obligations and relationship with Montana.

英文の引用元:https://www.bbc.com

理解度チェックのクイズ

Q1. アメリカがカナダに対して「市場をもっと開放すべきだ」と求めている農産物はどれですか。

A. 小麦
B. 牛肉
C. 乳製品


Q2. アメリカが「差別的だ」と批判している、カナダの法律はどれですか。

A. Online Streaming Act
B. Freedom of Speech Act
C. Digital Tax Act


Q3. カナダの多くの州が、アメリカ産の酒類を棚から撤去した理由は何ですか。

A. 品質問題があったため
B. アメリカの関税措置への対抗措置
C. カナダ国内法で禁止されたため


Q4. アメリカとカナダの自由貿易協定で、現在見直しが進められている枠組みはどれですか。

A. NAFTA
B. USMCA
C. WTO協定


Q5. アメリカが問題視している、カナダ・アルバータ州との電力をめぐる対立相手の州はどこですか。

A. テキサス州
B. カリフォルニア州
C. モンタナ州


答えと解説

A1. 正解:C
解説:本文では、アメリカが「カナダの酪農市場が不公平に閉ざされている」と主張していると説明されています。
引用英文:“An enduring sore spot for the US has been Canada’s dairy supply-management system.”

A2. 正解:A
解説:Online Streaming Act は、アメリカ企業にカナダ向けコンテンツ支援を求める法律です。
引用英文:“the Online Streaming Act … ‘discriminates’ against American tech and media firms.”

A3. 正解:B
解説:これは、アメリカの高関税に対抗する州政府のボイコットです。
引用英文:“removed US alcohol off their shelves in protest.”

A4. 正解:B
解説:USMCA は、アメリカ・メキシコ・カナダ協定の略称です。
引用英文:“a North American free trade pact – known as the USMCA.”

A5. 正解:C
解説:電力問題は、アルバータ州とモンタナ州の間の長年の対立です。
引用英文:“the ‘unfair treatment’ of Montana electric power providers by Alberta.”


ニュースの背景解説

アメリカとカナダは長年、自由貿易協定によって緊密な経済関係を築いてきました。その中心にあるのが USMCA です。しかし、Donald Trump 大統領は「アメリカに不利だ」として、この協定の見直しや離脱の可能性に何度も言及しています。

今回、アメリカ通商代表の Jamieson Greer 氏が議会で明らかにした要求は、主に農業、デジタル政策、関税への対抗措置に関するものです。とくに、カナダの酪農保護制度や、Justin Trudeau 政権時代に作られたデジタル関連法が問題視されています。

これらは、単なる二国間の不満ではなく、北米全体の貿易ルールが今後どうなるのかを左右する重要な争点として注目されています。

英文の和訳

Four things the US wants from Canada on trade:
→ 貿易をめぐって、アメリカがカナダに求めている4つのこと。

With US-Canada trade talks still on hold, American officials have laid out their clearest demands yet for keeping free trade in place between the two countries.
→ 米加の貿易交渉が依然として停止したままの中、アメリカ政府は、両国間の自由貿易を維持するために、これまでで最も明確な要求を示しました。

The list includes further opening the Canadian dairy market to US farmers, and overhauling an online streaming law that the US says “discriminates” against American tech and media firms.
→ その要求には、カナダの酪農市場をアメリカの農家にさらに開放することや、アメリカ側が「米国のIT企業やメディア企業を差別している」と主張するオンライン配信法の見直しが含まれています。

The US also wants Canadian provinces to lift their ban on selling American liquor, which was put in place earlier this year in response to the sweeping tariffs imposed by President Donald Trump.
→ アメリカはまた、ドナルド・トランプ大統領が課した広範な関税への対抗措置として、今年初めに導入された、アメリカ産酒類の販売禁止措置をカナダの各州が解除することも求めています。

These demands and more were outlined by US trade representative Jamieson Greer before a Congressional committee on Wednesday, as part of a broader review of a North American free trade pact – known as the USMCA – that is now under way.
→ これらを含む要求は、水曜日にアメリカ通商代表のジャミーソン・グリア氏が、現在進行中の北米自由貿易協定(USMCA)の包括的な見直しの一環として、議会の委員会で説明したものです。

Both Canada and Mexico want it extended, although Trump has mused about leaving the agreement.
→ カナダとメキシコはいずれも協定の延長を望んでいますが、トランプ氏はこの協定からの離脱について言及したこともあります。

Greer told Congress that the USMCA has been “successful to a certain degree” but changes must be made for it to continue.
→ グリア氏は議会に対し、USMCAは「ある程度は成功してきた」が、継続するためには変更が必要だと述べました。

Here is a breakdown of what the US wants from Canada.
→ 以下が、アメリカがカナダに求めている具体的な内容です。


Open up the market for US dairy farmers:
→ アメリカの酪農家のために市場を開放すること。

An enduring sore spot for the US has been Canada’s dairy supply-management system.
→ アメリカにとって長年の不満の種となっているのが、カナダの酪農供給管理制度です。

Trump himself has raised it several times, including in a letter earlier this year threatening Canada with a 35% blanket tariff rate.
→ トランプ氏自身もこの問題を何度も取り上げており、今年初めには、カナダに対して35%の一律関税を課すと警告する書簡の中でも言及しました。

In it, he accused Canada of charging “extraordinary tariffs to our dairy farmers – up to 400 per cent”.
→ その中で彼は、カナダが「我が国の酪農家に対して最大400%にも及ぶ異常な関税を課している」と非難しました。

Canadian dairy is produced under what is known as a supply-management system, which strictly controls production quotas and imports to support local farmers.
→ カナダの乳製品は、供給管理制度と呼ばれる仕組みのもとで生産されており、国内の農家を保護するため、生産量や輸入が厳しく管理されています。

The result is Canadians often paying higher prices for dairy products because of the restrictions.
→ その結果、こうした制限により、カナダの消費者は乳製品に対して高い価格を支払うことが多くなっています。

Some US dairy products are allowed in Canada tariff-free up to a certain limit.
→ 一部のアメリカ産乳製品は、一定の上限まで無関税でカナダに輸入することが認められています。

That limit has never been reached, however, meaning Canadian tariffs on US dairy have not been imposed.
→ しかし、その上限に達したことは一度もなく、結果としてアメリカ産乳製品に対するカナダの関税は発動されていません。

Canada is among the top importers of US dairy, buying $1.1bn worth of products in 2024.
→ カナダはアメリカ産乳製品の主要な輸入国の一つであり、2024年には11億ドル相当を購入しています。

But the US believes the framework as it stands unfairly restricts market access for its dairy products in Canada, Greer said, and that Canada must bolster access under the USMCA.
→ しかしグリア氏によると、アメリカは、現行の制度が不公平に自国の乳製品の市場参入を制限していると考えており、USMCAのもとでカナダは市場開放を強化すべきだとしています。

Greer also wants Canada to address its exports of “certain dairy products” to America.
→ グリア氏はまた、カナダがアメリカ向けに輸出している「特定の乳製品」についても対応を求めています。

The US has accused Canada of dumping nonfat milk solids to international markets at a low price, undercutting competition.
→ アメリカは、カナダが脱脂粉乳成分を国際市場に低価格で投棄し、競争を阻害していると非難しています。

Carney said in August that dairy supply management is not “on the table” in ongoing trade talks with the US.
→ カーニー氏は8月、酪農の供給管理制度は、現在進行中の米加貿易交渉では「議題になっていない」と述べました。

But, in the last review of USMCA during Trump’s first term, Canada conceded and permitted greater access for US dairy products at low or zero tariffs.
→ しかし、トランプ政権1期目に行われた前回のUSMCA見直しでは、カナダは譲歩し、低関税または無関税でアメリカ産乳製品のアクセス拡大を認めました。

Revise Trudeau-era policies on streaming:
→ 配信をめぐるトルドー政権時代の政策を見直すこと。

Another point of contention is a Canadian law called the Online Streaming Act, which was passed in 2023 by the government of former Prime Minister Justin Trudeau.
→ もう一つの争点となっているのが、2023年に当時の首相ジャスティン・トルドー氏の政権によって成立した「オンライン配信法」と呼ばれるカナダの法律です。

The law requires American media companies like Netflix and Spotify to pay to support Canadian content and promote it on their platforms.
→ この法律は、NetflixやSpotifyといったアメリカのメディア企業に対し、カナダのコンテンツを支援するための支払いと、自社プラットフォーム上でのプロモーションを義務づけています。

It also gives Canada’s broadcast regulator powers to impose financial penalties on any companies that violate the act.
→ また、この法律は、違反した企業に対して金銭的な罰則を科す権限を、カナダの放送規制当局に与えています。

Its purpose is to protect Canadian media “to the benefit of future generations of artists and creators in Canada”, the government has said.
→ 政府によると、この法律の目的は、「将来世代のカナダの芸術家やクリエイターの利益のために」カナダのメディアを保護することです。

Greer told Congress that the legislation “discriminates against US tech and media firms” and that the policy needs to be revised, though he did not specify how.
→ グリア氏は議会に対し、この法律は「アメリカのIT企業やメディア企業を差別している」と述べ、具体的な方法には触れなかったものの、政策の見直しが必要だと語りました。

He added the US is also looking for resolution on the Online News Act, a separate Canadian law that requires tech giants like Meta and Google to pay news outlets for content that appears on their platforms in Canada.
→ さらに彼は、MetaやGoogleといった巨大IT企業に対し、カナダ国内で自社プラットフォームに掲載されるニュースコンテンツについて、報道機関への支払いを義務づける別の法律「オンラインニュース法」についても、解決を求めていると付け加えました。

The law has been contentious, with Meta blocking news access for Canadian users on Facebook and Instagram since its inception to protest the changes.
→ この法律は物議を醸しており、Metaは制度に抗議するため、施行当初からFacebookやInstagramでカナダの利用者がニュースにアクセスできないようにしています。


Put US liquor back on Canadian shelves:
→ アメリカ産酒類を再びカナダの店頭に戻すこと。

Trump’s blanket 35% tariffs on Canada, as well as his sector-specific tariffs on Canadian metals, lumber and automobiles, have been met with fierce pushback from provinces – the bulk of which removed US alcohol off their shelves in protest.
→ トランプ氏がカナダに課した35%の一律関税や、金属、木材、自動車といった分野別関税に対し、各州は強く反発し、その多くが抗議としてアメリカ産酒類を店頭から撤去しました。

The move has been painful for American liquor producers, who say the boycott has contributed to a significant decline in sales.
→ この措置はアメリカの酒類メーカーにとって大きな打撃となっており、ボイコットによって売上が大幅に減少したと訴えています。

Greer said the Americans want to see US liquor back on Canadian shelves if the USMCA were to be extended.
→ グリア氏は、USMCAが延長されるのであれば、アメリカとしてはアメリカ産酒類が再びカナダの店頭に並ぶことを望んでいると述べました。

Most provinces, with the exception of Alberta and Saskatchewan, have stopped selling US liquor.
→ アルバータ州とサスカチュワン州を除くほとんどの州は、アメリカ産酒類の販売を停止しています。

Canada’s largest province Ontario has been defiant in its boycott, with Premier Doug Ford saying the products will remain off the shelves until a tariff deal or a renegotiated USMCA is in place.
→ カナダ最大の州であるオンタリオ州はこのボイコットに強硬な姿勢を示しており、ダグ・フォード州首相は、関税合意またはUSMCAの再交渉が成立するまで、これらの商品は棚に戻らないと述べています。


Solve Alberta-Montana electricity dispute:
→ アルバータ州とモンタナ州の電力紛争を解決すること。

Greer’s note to Congress briefly mentions a few other irritants on the US side.
→ グリア氏が議会に提出した説明文では、アメリカ側が問題視しているいくつかの別の懸念点についても簡潔に触れられています。

These include what Americans believe are “discriminatory procurement measures” in Ontario, Quebec and British Columbia, as well as “complicated customs registration” for US exports in Canada.
→ これには、オンタリオ州、ケベック州、ブリティッシュ・コロンビア州における「差別的な調達措置」とアメリカが考えているものや、カナダ向けアメリカ輸出品に関する「複雑な通関登録手続き」が含まれます。

Greer also outlines one more issue – what he described as the “unfair treatment” of Montana electric power providers by Alberta.
→ グリア氏はさらに、アルバータ州によるモンタナ州の電力供給事業者への「不公平な扱い」と彼が表現した、もう一つの問題についても説明しています。

This is tied to a report released in April by the Office of the US Trade Representative, which accuses Alberta’s non-profit electrical grid operator of blocking Montana-based electricity producers from accessing the Alberta market.
→ これは、4月にアメリカ通商代表部が公表した報告書に関連しており、その中でアルバータ州の非営利の送電網運営者が、モンタナ州の電力生産者がアルバータ市場に参入するのを妨げていると非難しています。

The Alberta government has denied this, saying in April that they do not treat generators in the US any differently.
→ アルバータ州政府はこれを否定しており、4月には、アメリカの発電事業者を特別に不利に扱っているわけではないと述べました。

Alberta Utilities Minister Nathan Neudorf told reporters at the time that it’s likely an issue for the US because Alberta has imported less energy from Montana in recent years.
→ 当時、アルバータ州の公共事業担当相であるネイサン・ニュードルフ氏は、近年アルバータ州がモンタナ州から輸入する電力が減少しているため、アメリカ側にとって問題となっている可能性が高いと記者団に語りました。

Montana is still a net exporter of electricity to Alberta, according to a 2024 report by the Alberta Electricity System Operator, and Alberta imports more electricity from the US state than it does from nearby Canadian provinces.
→ アルバータ電力システム運営機関による2024年の報告書によると、モンタナ州は依然としてアルバータ州に対する電力の純輸出州であり、アルバータ州は、近隣のカナダの州よりも多くの電力を、このアメリカの州から輸入しています。

Neudorf acknowledged earlier this year that it is “long-standing issue” between the two neighbours, but said that Alberta is committed to its trade obligations and relationship with Montana.
→ ニュードルフ氏は今年初め、この問題が両地域の間で「長年続いている問題」であることを認めつつも、アルバータ州は貿易上の義務とモンタナ州との関係を守る姿勢に変わりはないと述べました。

英語学習ポイント解説

  1. lay out
    「(計画・要求などを)明確に示す」という意味です。ニュース英語で頻出します。
  2. discriminate against ~
    「~を差別する」という表現で、法律や政策批判でよく使われます。
  3. on hold
    「保留中で、進んでいない状態」を表します。会議や交渉の文脈で便利です。
  4. overhaul
    「全面的に見直す、改革する」という意味で、単なる修正より大きな変更を指します。
  5. has been successful to a certain degree
    「ある程度は成功してきた」という、評価をやや和らげる表現です。ビジネス・政治記事でよく使われます。
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次