Trump-Musk row fuels ‘biggest crisis ever’ at Nasa

目次

英文

※太字部分は解説がのちほどあり。

Trump-Musk row fuels ‘biggest crisis ever‘ at Nasa:

The row between Donald Trump and Elon Musk over a major spending bill has exacerbated uncertainty over the future of Nasa’s budget, which is facing deep cuts.

The space agency has published its budget request to Congress, which would see funding for science projects cut by nearly a half.

Forty science missions, which are in development or in space already, are in line to be stood down.

The president has threatened to withdraw federal contracts with Musk’s company, Space X. Nasa relies on the firm’s Falcon 9 rocket fleet to resupply the International Space Station with crew and supplies. The space agency also expects to use its Starship rocket to send astronauts to the Moon and eventually to Mars once it has been developed.

Dr Simeon Barber, a space scientist at the Open University said that the uncertainty was having a “chilling impact” on the human space programme.

“The astonishing exchanges, snap decisions and U turns we’ve witnessed in the last week undermine the very foundations that we build our ambitions on.

Space science and exploration relies upon long term planning and cooperation between government, companies and academic institutions.”

Aside from the feud between the President and Mr Musk, there is also concern about deep cuts requested by the White House to Nasa’s budget.

All sectors have been earmarked for savings, apart from an effort to send astronauts to Mars, which has received a $100m (£74m) boost.

According to Casey Dreier, chief of space policy for the Pasadena-based Planetary Society, which promotes space exploration, the potential cuts represent “the biggest crisis ever to face the US space programme”.

Nasa has said that its request to reduce its overall budget by nearly a quarter “aligns (its) science and technology portfolios to missions essential for the exploration of the Moon and Mars”.

Dr Adam Baker, a space analyst at Cranfield University told BBC News that if these proposals are approved by Congress, it would fundamentally shift the agency’s focus.

“President Trump is repurposing Nasa for two things: to land astronauts on the Moon before the Chinese and to have astronauts plant a US flag on Mars. Everything else is secondary.”

Those who back the proposals say the White House’s budget has given Nasa a clear purpose, for the first time since the days of the Apollo Moon landings of the 1960s and 70s, when the aim was to beat the Soviet Union to the Moon. Nasa’s critics say that since then the space agency has become a bloated, unfocussed bureaucracy which routinely goes massively over budget in its space missions and wastes taxpayer’s money.

One of the most egregious examples of this is Nasa’s new rocket for its plans to return American astronauts to the Moon, the Space Launch System (SLS). Its development has been delayed, and costs have spiralled such that it costs $4.1bn (£3.3bn) for each and every launch. By contrast, SpaceX’s equivalent rocket system, Starship, is estimated to cost around $100m (£80m) per launch because it is designed to be reusable. Jeff Bezos’s Blue Origin space company promises similar savings for its proposed New Glenn rocket.

To no one’s surprise, SLS will be phased out under the White House proposals, in the hope that Starship and New Glenn can take its place. But the past three development launches of Starship have been unsuccessful, and Blue Origin has only recently begun to test its Moon rocket.

“The worry is that Nasa may be jumping out of the frying pan, into the fire,” says Dr Barber.

“The development of these alternatives to SLS is being bankrolled by Elon Musk and Jeff Bezos.

If they lose their appetite for this endeavor and SpaceX or Blue Origin say they need more money to develop their systems, Congress will have to give it to them,” says Dr Barber.

Of greater concern, says Dr Barber, is the potential loss of 40 missions to explore other planets and to monitor the impact of climate change on Earth from space, many of which involve collaborations with international partners.

“I think it is very sad that what has taken so long to build can be knocked down with a wrecking ball so quickly with no plan to rebuild it afterwards.”

The projects facing the axe include dozens of planetary missions already in space for which most of the development and launch costs have already been paid for, with relatively small savings proposed on their operating costs.

Also under threat are two collaborations with the European Space Agency: An ambitious plan to bring martian rocks collected by Nasa’s Perseverance Rover back to Earth and a mission to send Europe’s Rosalind Franklin Rover to the red planet to search for signs of past life.

Prof Sir Martin Sweeting, head of the UK space firm Surrey Satellite Technology Ltd, and co-author of a Royal Society report on the future of space says that while the development was “unwelcome”, there may be an upside for Europe as it takes greater responsibility for its own space exploration programme.

“Maybe we have been too reliant on Nasa the big player to carry a lot of the emphasis in space,” he told BBC News.

“It is an opportunity to think about how Europe wants to get a better balance in its space activities.”

But there is much more downside for Europe in the short term. As well as the return of Mars samples and its Rover, ESA risks reduced access to the International Space Station if it is wound down, and the budget cuts cancel Nasa’s extensive contributions to its successor, the Lunar Gateway, a multinational space station planned for orbit around the Moon.

In its recently published strategy ESA stated it “will be seeking to build a more autonomous space capability, and to continue being a reliable, strong and desirable partner with space agencies from around the globe,” with the implication that it would do so with or without Nasa.

Also facing cuts are numerous current and proposed Earth Observation programmes according to Dr Baker.

“These Earth observation programmes are our canary in the coal mine,” he told BBC News.

“Our ability to predict the impact of climate change and mitigate against it could be drastically reduced. If we turn off this early warning system it is a frightening prospect”.

The budget proposals have yet to be approved by Congress. The planetary Society’s Casey Dreier has told BBC News that many Republicans have told lobbyists privately that they are prepared to vote against the cuts.

But, Mr Dreier worries that there is a strong possibility that political gridlock might mean that no budget will be agreed. It is likely that the reduced White House budget would be put in place as an interim measure, which could then not easily be reversed, because once space missions are turned off it is hard, if not impossible, to start them up again.

英文の引用元:https://www.bbc.com

理解度チェックのクイズ形式

Q1. 現在、NASAが直面している最大の問題は何ですか?

A. 宇宙飛行士の不足
B. 国際宇宙ステーションの故障
C. 予算の大幅削減


Q2. 次のうち、NASAの代替ロケットとして期待されているものはどれ?

A. Falcon Heavy
B. Starship と New Glenn
C. Atlas V


Q3. “the biggest crisis ever to face the US space programme” と述べたのは誰?

A. ドナルド・トランプ大統領
B. Casey Dreier
C. Dr. Simeon Barber


Q4. NASAの科学ミッションの中で、すでに費用のほとんどが支払われているにも関わらず、中止されそうなものは?

A. 火星探査車による試料の地球への持ち帰り計画
B. 月面着陸計画のための宇宙服開発
C. アルテミス計画の新しい宇宙基地建設


Q5. ESA(欧州宇宙機関)の立場について、この記事で述べられているのは?

A. NASAから完全に独立して運営していくことに決めた
B. NASAと共にLunar Gateway建設を進めると発表した
C. 自律的な宇宙開発能力を高めようとしている


答えと解説

A1. 正解:C
NASAが直面しているのは「予算の大幅削減」であり、記事中では「the biggest crisis ever to face the US space programme(米国宇宙開発史上最大の危機)」と形容されています。

A2. 正解:B
「Starship(スペースX)」と「New Glenn(ブルーオリジン)」がSLSに代わるロケットとして注目されています。

A3. 正解:B
「Casey Dreier(Planetary Societyの政策責任者)」が、今回の予算削減案について「the biggest crisis ever」と述べています。

A4. 正解:A
記事によると「火星からのサンプル回収ミッション」など、すでに開発費が支払われた多くのミッションが削減対象です。

A5. 正解:C
ESAは「自律的な宇宙開発能力を構築していく」と述べており、NASAへの依存を減らそうとしています。


ニュースの背景解説

このニュースは、アメリカ前大統領ドナルド・トランプとイーロン・マスクの対立が、NASA(米航空宇宙局)の予算に与える影響を取り上げたものです。トランプ氏が提出した新たな予算案では、NASAの予算を大幅に削減し、科学ミッションの約40件が停止される可能性があります。

特に注目されているのは、NASAが長年進めてきた惑星探査・地球観測ミッション、そして欧州宇宙機関(ESA)との国際協力プロジェクトが打ち切られる点です。一方で、火星への有人ミッションには資金が追加され、NASAの目的が「アメリカの宇宙的優位の再確立」に偏ってきているという懸念もあります。

宇宙開発には長期的な計画と国際的な協力が不可欠なため、今回の予算削減と混乱が「前代未聞の危機」と言われているのです。


英文全体の和訳

トランプ氏とマスク氏の対立が、NASA史上「最大の危機」に発展:

ドナルド・トランプ氏とイーロン・マスク氏の間で起きた主要な支出法案を巡る対立は、NASAの予算の将来に対する不確実性をさらに悪化させており、同機関は大幅な予算削減の危機に直面しています。

NASAは議会に提出した予算案の中で、科学プロジェクトへの資金をほぼ半分に削減する提案をしています。

すでに開発中、または運用中の40件の科学ミッションが停止される可能性があります。

大統領は、マスク氏の会社であるSpaceXとの連邦契約を打ち切ると脅しており、NASAはこの会社のFalcon 9ロケットに依存して、国際宇宙ステーションへの人員や物資の補給を行っています。また、将来的には宇宙飛行士を月や火星に送るため、Starshipロケットの使用も予定されています。

オープン大学の宇宙科学者シメオン・バーバー博士は、この不確実性が「有人宇宙計画に冷や水を浴びせている」と語ります。

「この1週間に見られた驚くべきやり取り、即決や方針転換は、私たちが夢を託す土台そのものを揺るがしています。

宇宙科学や探査は、政府・企業・学術機関の長期的な協力によって成り立っています。」

トランプ氏とマスク氏の対立とは別に、ホワイトハウスが要求したNASA予算の大幅削減そのものも懸念されています。

火星有人飛行以外の全分野が削減対象となっており、火星計画だけが1億ドル(約74億円)の増額を受けました。

パサデナ拠点のPlanetary Societyの宇宙政策責任者ケイシー・ドライヤー氏によれば、これらの削減案は「アメリカの宇宙開発史上最大の危機」をもたらす可能性があります。

NASAは、全体予算をほぼ4分の1削減する提案について、「月と火星の探査に不可欠なミッションに科学技術分野を合わせる」ためだと説明しています。

クランフィールド大学の宇宙アナリスト、アダム・ベイカー博士は、これらの提案が議会で承認されれば、NASAの重点分野が根本から変わるだろうと述べました。

「トランプ大統領はNASAを2つの目的に特化させようとしています。中国より先に月面に人類を着陸させること、そして火星に星条旗を立てること。それ以外は二の次です。」

これらの提案を支持する人々は、今回のホワイトハウスの予算案が、1960~70年代のアポロ計画以来初めてNASAに明確な目的を与えたと評価しています。NASAの批判者たちは、NASAが過去数十年の間に予算超過や方向性の不明確さに苦しむ官僚組織になってしまったと主張します。

最も問題視されているのは、NASAがアメリカ人を月へ戻すために開発している新型ロケット「SLS(スペース・ローンチ・システム)」です。開発の遅れと費用の増大により、1回の打ち上げに41億ドル(約3.3億ポンド)もかかるとされています。一方で、スペースXのStarshipは再使用可能な設計により、打ち上げコストは1億ドル(約8,000万ポンド)とされています。ジェフ・ベゾス氏のブルーオリジン社のNew Glennロケットも、同様のコスト削減を見込んでいます。

当然ながら、ホワイトハウスの提案ではSLSは廃止され、StarshipやNew Glennが代替手段とされる予定です。しかし、Starshipの最近3回の試験飛行はすべて失敗しており、ブルーオリジンの月ロケットも試験段階に入ったばかりです。

「NASAは“火の中から飛び出して、炎の中に飛び込む”ような状況かもしれません」とバーバー博士は語ります。

「SLSの代替案は、イーロン・マスク氏とジェフ・ベゾス氏の資金に依存しています。彼らが熱意を失い、『もっと資金が必要だ』と訴えれば、議会は応じるしかありません。」

バーバー博士がより懸念しているのは、他の惑星の探査や地球の気候変動を監視する40のミッションの中止の可能性です。これらの多くは国際協力によるものであり、すでに開発や打ち上げ費用が支払われているプロジェクトも含まれます。

「長年かけて築いてきたものが、計画もなく一瞬で壊されようとしているのは非常に悲しいことです。」

火星からサンプルを地球へ回収する計画や、ヨーロッパのローバー「ロザリンド・フランクリン号」による火星探査など、ESAとの共同プロジェクトも打ち切りの可能性があります。

英国の宇宙企業サリー・サテライト・テクノロジー社のトップで、王立協会の報告書の共著者でもあるマーティン・スウィーティング卿は、この展開は「好ましくない」が、ヨーロッパにとっては宇宙開発の自律性を高める機会にもなるかもしれないと語ります。

「これまで私たちは、NASAという大きな存在に頼りすぎていたのかもしれません。」

とはいえ、短期的にはヨーロッパにも大きな悪影響があります。火星試料回収やローバーの打ち上げに加え、国際宇宙ステーションの後継となる月周回基地「Lunar Gateway」計画もNASAの予算削減により危機にさらされています。

ESAは最新の戦略文書で、「より自律的な宇宙能力を構築し、国際的なパートナーと引き続き信頼される存在となることを目指す」とし、NASAの関与にかかわらず宇宙開発を進める姿勢を示しました。

ベイカー博士によれば、今回の予算案では、多くの地球観測プロジェクトも削減対象となっています。

「地球観測プログラムは、気候変動を予測し対応するための“炭鉱のカナリア”です。これを止めるのは非常に危険なことです。」

この予算案はまだ議会の承認を得ていません。ドライヤー氏は、複数の共和党議員が水面下でこの削減案に反対票を投じる姿勢を見せていると語っています。

しかし彼は、政治的な行き詰まりによって予算が可決されず、一時的に削減案が実施され、それが恒久化してしまう可能性を懸念しています。いったん宇宙ミッションが停止されると、それを再開するのは困難、あるいは不可能だからです。


英語学習ポイント解説

  1. row(口論・対立)
     冒頭の “Trump-Musk row” は、「トランプ氏とマスク氏の対立」を表す表現。”row” はイギリス英語で「口論・争い」という意味があります。
  2. stand down(中止される)
     “are in line to be stood down” は「中止される予定」という意味。受動態でよく使われ、プロジェクトや任務が停止される際に使います。
  3. chilling impact(冷ややかな影響)
     “chilling” は「寒気を感じさせる」「ぞっとするような」という意味ですが、ここでは「意欲や進展を止めるような悪影響」というニュアンスです。
  4. to repurpose(再編成する)
     “President Trump is repurposing NASA…” という文では、「目的を再編する」「用途を変更する」という意味になります。
  5. bloated(膨れ上がった)
     “a bloated, unfocussed bureaucracy” は、「肥大化し、方向性を失った官僚組織」という批判表現です。
  6. canary in the coal mine(炭鉱のカナリア)
     この表現は「早期警告の役割」を意味します。炭鉱でカナリアを使って有毒ガスを検知していたことに由来します。
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次