How the Israel-Iran conflict could affect energy prices

目次

英文

※太字部分は解説がのちほどあり。

Israel’s strikes on Iran, and Iran’s response, caused a shudder on global financial markets on Friday.

The price of oil surged in particular, up 7% by mid-afternoon on Friday.

That has prompted worries that we could be facing another period of sharply higher energy prices, leading to a bout of higher prices for everything from petrol and food to holidays.

That is what happened after Russia invaded Ukraine three years ago, affecting people’s lives around the globe.

The attacks prompted an instant reaction on the markets.

Brent Crude – the main international benchmark – rose more than 10% before falling back to around $75 a barrel.

The price of oil rises and falls all the time in response to big geopolitical events, and the state of the global economy, so it is not a surprise to see oil prices reacting to the attacks.

However, the Brent crude price is still about 10% lower than a year earlier.

It is also well below the peaks seen in 2022 following Russia’s invasion of Ukraine, when it spiked to nearly $130.

When the wholesale oil price goes up, many people notice it first when it leads to higher petrol prices.

But more expensive energy also feeds through to higher prices for almost everything, from farming to manufacturing.

When it comes to food, higher energy costs can lead to higher prices on the shelf in many ways. It can make it more expensive to run farm machinery, to transport produce, and to process and package food.

However, that will only happen if energy prices stay high for a sustained period.

Even with petrol and diesel, rising crude prices only have a limited impact.

“A rough rule of thumb is a $10 rise in the oil price would add about 7p to the price at the pump,” says David Oxley at Capital Economics.

However, this is not just an oil story, he cautions.

Many will remember the shock to prices that followed the beginning of the Ukraine conflict. That was in large part a response to higher gas prices, Mr Oxley says.

Many of us heat our homes with gas, and in the UK electricity prices are also set in relation to the gas price.

Gas prices have also risen after Thursday night’s attacks. But the impact will feed through to households only slowly, if at all, says Mr Oxley, given the way the market works, including the role of the regulator, in capping prices.

The current situation is “very significant and concerning” says Richard Bronze head of geopolitics at consultancy and research firm Energy Aspects.

But that doesn’t mean it will turn out to have as big an impact as the Ukraine conflict, or even previous troubles in the Middle East.

The main questions are how long Israel and Iran remain locked in this conflict, whether other countries in the region are drawn in, and whether the US steps in to de-escalate the situation.

Above all it depends on whether we see actual disruption to shipping in the Strait of Hormuz, the waterway off Iran’s southern coast, which is the route to global markets for about a fifth of the world’s oil production.

“It’s a narrow choke point so it is a significant weak spot for global oil markets,” says Mr Bronze.

That remains an unlikely scenario, but Iran has threatened it in the past and it is now marginally more likely than it was 24 hours ago. And that outside risk is part of what is driving up prices, he says.

Without interruption to shipping, oil prices are not likely to stay high.

In 2022, following Russia’s invasion of Ukraine, there was growing demand for energy as the global economy reopened after Covid.

Now the global economy is facing tougher times, and oil producers from Saudi Arabia to Brazil have the capacity to increase oil supply which would help lower prices.

The scale of any energy price rises, and the wider impact, will depend on the magnitude of what comes next in the conflict between Israel and Iran.

But it does have the potential to be “a bad shock for the global economy at a bad time” says Mohammed El-Erian, chief economic adviser at asset manager Allianz.

“Whichever way you look at it, it’s negative short-term, it’s negative longer-term.

It’s another shock to the stability of the US-led global economic order at a time when there were already a lot of questions.”

Capital Economics calculates that if oil prices were to return to over $100 a barrel that could add 1% to inflation in advanced economies, making life difficult for central banks hoping to bring down interest rates.

But that’s not the most likely scenario in David Oxley’s view.

“Instability in the Middle East is nothing new, we’ve seen numerous bouts of it,” he says. “In a week’s time it might have all blown over.

英文の引用元:https://www.bbc.com

理解度チェックのクイズ形式

Q1. イスラエルとイランの対立はどのように金融市場に影響しましたか?

A. 株価が大幅に上昇した
B. 金融市場は安定していた
C. 金融市場に動揺を与えた


Q2. Brent Crude(ブレント原油)は今回、最大で何ドルまで上昇しましたか?

A. 約75ドル
B. 約130ドル
C. 約200ドル


Q3. 原油価格が10ドル上昇すると、ガソリン価格はどのくらい上がると説明されていますか?

A. 約1ポンド
B. 約7ペンス
C. 約50ペンス


Q4. 現在、原油価格が大きく上昇しないと考えられる主な理由は何ですか?

A. 世界経済が好調だから
B. 他の産油国が生産を増やす余力があるから
C. 原油需要が極端に高まっているから


Q5. Strait of Hormuz(ホルムズ海峡)は、なぜ重要な場所とされていますか?

A. 世界の石油の約5分の1がここを通るから
B. 世界最大のガス田があるから
C. 各国の軍事基地が集中しているから


Q6. Mohammed El-Erian氏は、今回の紛争が世界経済にどのような影響を与えると述べていますか?

A. 短期的・長期的にマイナス
B. 短期的にはプラス、長期的にはマイナス
C. 影響はほとんどない


答えと解説

A1. 正解:C
解説:記事冒頭に「caused a shudder on global financial markets」とあります。shudderは「震え、動揺」の意味です。

A2. 正解:A
解説:「Brent Crude – the main international benchmark – rose more than 10% before falling back to around $75 a barrel」と記載されています。

A3. 正解:B
解説:「A rough rule of thumb is a $10 rise in the oil price would add about 7p to the price at the pump」と説明されています。

A4. 正解:B
解説:「oil producers from Saudi Arabia to Brazil have the capacity to increase oil supply」という記述があります。

A5. 正解:A
解説:「which is the route to global markets for about a fifth of the world’s oil production」と書かれています。

A6. 正解:A
解説:「it’s negative short-term, it’s negative longer-term」とMohammed El-Erian氏が述べています。


ニュースの背景解説

今回のニュースは、イスラエルとイランの対立がエネルギー価格に与える影響について解説しています。イスラエルがイランを攻撃し、イランも応酬したことで、金融市場が大きく反応しました。特に原油価格が急上昇しました。これは、過去にロシアのウクライナ侵攻の際にも起きた現象と似ています。

ホルムズ海峡が封鎖される可能性もわずかに高まっており、ここは世界の石油の約20%が通る重要な航路です。ただし、今のところその可能性は低いとされています。サウジアラビアやブラジルなどが生産を増やせるため、原油価格の高騰が長期間続く可能性は小さいと見られています。しかし、もし長期化すれば、エネルギー価格上昇が世界経済に悪影響を及ぼす懸念も指摘されています。

英文の和訳

イスラエルによるイランへの攻撃、そしてイランの反応は、金曜日に世界の金融市場に動揺をもたらしました。

特に原油価格が急騰し、金曜日の午後には7%上昇しました。

これにより、エネルギー価格が再び大幅に上昇し、ガソリンや食料、旅行などあらゆる商品の価格が上がる可能性が懸念されています。

これは3年前にロシアがウクライナに侵攻した際に起きたことと似ています。

攻撃は市場に即座に反応を引き起こしました。

国際的な指標となるブレント原油は10%以上上昇しましたが、その後約75ドルまで下落しました。

原油価格は、地政学的な大きな出来事や世界経済の状態によって常に変動するため、今回の攻撃による価格変動は驚くことではありません。

それでも、ブレント原油価格は1年前より約10%低く、ロシアのウクライナ侵攻後に130ドル近くまで高騰した2022年のピークよりも大幅に低い水準です。

卸売の原油価格が上がると、多くの人はまずガソリン価格の上昇でそれを感じます。

しかし、エネルギー価格が高騰すれば、農業から製造業まで、ほとんどすべての分野で価格上昇に影響します。

食品の場合、エネルギーコストの上昇は、農機の運転、輸送、加工や包装の費用を押し上げ、最終的に店頭価格の上昇につながります。

ただし、それはエネルギー価格が高止まりした場合に限られます。

原油価格が上昇しても、ガソリンやディーゼルの価格への影響は限定的です。

「目安としては、原油価格が10ドル上がると、ガソリン価格は約7ペンス上昇します」とキャピタル・エコノミクスのデイビッド・オクスリー氏は述べています。

しかし、これは原油だけの問題ではないと彼は警告します。

多くの人が、ウクライナ紛争開始時の価格ショックを覚えていますが、あの時は主にガス価格の上昇が原因でした。

多くの家庭がガスで暖房をしており、英国では電気料金もガス価格に連動しています。

ガス価格も今回の攻撃後に上昇しましたが、市場の仕組みや規制当局による価格上限の存在により、その影響が家庭に及ぶのは遅れるか、全く及ばない可能性もあるとオクスリー氏は述べています。

現在の状況について、エネルギー・アスペクツ社の地政学部門責任者であるリチャード・ブロンズ氏は「非常に重大で憂慮すべき事態だ」と述べています。

ただし、それがウクライナ紛争ほどの影響になるとは限りません。

カギとなるのは、イスラエルとイランの対立がどれほど続くのか、他国が巻き込まれるのか、米国が事態の沈静化に動くのかという点です。

中でも、イラン南岸沖のホルムズ海峡で実際に航行の妨害が起きるかどうかが重要です。ここは世界の原油生産の約5分の1が通る航路です。

「ここは狭いボトルネック(隘路)で、世界の原油市場にとって大きな弱点です」とブロンズ氏は述べます。

現実的にはその可能性は低いものの、イランは過去に封鎖をほのめかしており、24時間前よりはわずかに可能性が高まっています。これが価格上昇の一因でもあります。

航行の妨害がなければ、原油価格が高止まりすることはないでしょう。

2022年は、ロシアのウクライナ侵攻に続いて、コロナ後の経済回復によるエネルギー需要の増加もありました。

現在は世界経済が厳しい状況にあり、サウジアラビアからブラジルまで産油国が供給を増やせる余地もあります。

このようなエネルギー価格上昇の規模や影響は、今後のイスラエルとイランの紛争の展開次第です。

ただし、アリアンツのチーフ経済顧問モハメド・エル=エリアン氏は、「どちらにしても短期的にも長期的にも悪影響だ」と述べています。

「米国主導の世界経済秩序の安定にとって、また一つの衝撃だ」とも語ります。

キャピタル・エコノミクスは、もし原油価格が再び100ドルを超えれば、先進国のインフレ率を1%押し上げ、利下げを目指す中央銀行の足かせになる可能性があると試算しています。

ただし、それが最も可能性の高いシナリオではないとオクスリー氏は考えています。

「中東の不安定さは珍しいことではなく、これまでにも何度も起きています。1週間後にはすべてが収束しているかもしれません」と述べています。


英語学習ポイント解説

  1. “caused a shudder on global financial markets”
     shudderは「身震い、揺れ」という意味。ここでは市場が「動揺した」と訳せます。
  2. “prompted worries that we could be facing”
     promptは「引き起こす」、worriesは「懸念」。この表現は「〜という懸念を呼び起こした」という定型表現です。
  3. “A rough rule of thumb is”
     rule of thumbは「大まかな経験則、目安」という意味。ビジネス英語やTOEICでもよく出ます。
  4. “it depends on whether”
     it depends on … whether …は「〜かどうかによる」という条件表現。因果関係を述べる時によく使います。
  5. “a significant weak spot”
     significantは「重大な」、weak spotは「弱点」。組み合わせることで「大きな弱点」という意味になります。
  6. “in a week’s time it might have all blown over”
     blow overは「収束する、鎮まる」というイディオム。カジュアルなニュース英語でよく使われます。
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次